Category: театр

Category was added automatically. Read all entries about "театр".

yul

the day of triumphs

где-то в ночи, вы будете смеяться, закончил, в общем и целом, такую вот штуку:

Who's Afraid of Virginia Woolf?Who's Afraid of Virginia Woolf? by Edward Albee
My rating: 4 of 5 stars



View all my reviews

ее, как это ни забавно, заказал настоящий театр, который вроде бы даже собирается ее ставить. пропускать абсурдиста и “чорного-пречорного юмориста” Олби через себя оказалось довольно мучительно, и что покажут на сцене по итогам, я не знаю – надежда в том, что ее не станут трактовать в “реалистическом” ключе, потому что “реалистический” ключ пьесу угондошит на раз-два-три. кино я не пересматривал специально, чтобы не портить впечатления. в общем, запасаемся тыквенными семечками, мне самому интересно, что из этого получится

* * *

а на фронтах мировой поэзии у нас еще одна победа. продолжая тему выдающегося хореографа Ольги Бавдилович, я обратился к общественности, и общественность не только проявила неожиданных поклонников ее лично, Театра-студии камерного танца и кинематографиста Глеба Телешова, но и отозвалась в лице этого самого кинематографиста, который все-таки раскопал в своих архивах два коротких фильма, снятых в начале 1990-х. за что ему гигантское спасибо и низкий поклон. от вас спасибо тоже передам, когда вы это посмотрите:

это у нас сегодня такая дискотека. приятных танцев пустоты

yul

акилле кампаниле - в августе жену знать не желаю

это бесспорно хит моего сезона. два романа сильно недооцененного у нас кампаниле (кроме пиес и нескольких мало каких рассказов на русском я ничего не обнаружил). переводил и писал предисловие владимир ковалев - и это отдельный подарок редактору (про читателей пока не будем загадывать). владимир федорович оттянулся по языковой игре оригинала так, что мало не покажется - изобретательно, музыкально и весело. два романа - эпонимный и "если луна принесет мне удачу". разные, но похожие, поэтому читать рекомендуется не торопясь, а то при заглатывании комом в горле может стать (я вас предупредил).
кампаниле - это сплошной балаган и водевиль, хармс и виан, приключения слона в зарослях укропа. как написано в предисловии, "некоторые поступки персонажей иначе как идиотскими и не назовешь". но тем не менее - в этом буйстве иногда пробивает такой тоской, что слезы в носу. прото-абсурдизм, видимо, - вообще штука такая, обоюдоострая. его хочется переводить, читать и делать и дальше. будем надеяться, что получится.
под катом на разогрев - самое начало "луны":

Collapse )