Category: музыка

Category was added automatically. Read all entries about "музыка".

yul

🅰️ Сладкий сон - На Белом Покрывале Января (Дискотека 80-х 2015, Авторадио)

🅰️ Сладкий сон - На Белом Покрывале Января (Дискотека 80-х 2015, Авторадио)

✪ Нам нужен миллион подписчиков! Подпишись на эксклюзивный канал ЖИВЫХ КОНЦЕРТОВ Авторадио и видео с "Дискотеки 80-х" → http://goo.gl/swuttw 🥇 Авторадио разы...

Posted by Max Nemtsov on 22 May 2019, 11:47

from Facebook
yul

Марк Иоффе. Коллекция советского рока и Архив Международной Контркультуры в библиотеке Университета…

Марк Иоффе. Коллекция советского рока и Архив Международной Контркультуры в библиотеке Университета…

Коллекция советского рока и Архив Международной Контркультуры в библиотеке Университета Джорджа Вашингтона

Posted by Max Nemtsov on 1 Apr 2019, 17:06

from Facebook
yul

now, the sea

новости последних дней таковы:

официально вышла “Империя и Одиссея” Рока Бриннера – и уже продается. но только в одном месте на всем белом свете – предпочитаемом лабазе. это здесь.

про книжку уже даже написали. тоже пока в одном месте

в природе скоро появится и “Мальчик во мгле” Мервина Пика

также ожидаются и другие новости, но об этом позже

на Радио Голос Омара меж тем – воспоминания о Стиве Мартине

а бонусом – выступление в редком жанре. заметки редактора на полях перевода Дейвида Бриттона

и так далее

do you really want to talk about it?

are you Lithuanian?

tram pam pam

mean time

mean while

in the interim

almost no news

our comfy chair

slow news

kicking pinecones with your felt boots

the source of joy and wonderment

Pynchon accumulated


сегодня будут две морские песенки по этому поводу

yul

Puckoon is all around us

а вот и новости – “Пакун” здесь. поступайте соответственно

Анастасия Рогова уже прочла и осмысляет

а тут подарок: русские субтитры к фильму (фильм найдете и сами, а вот субтитры – нет)

(еще один бонус – русские субтитры ко вчерашнему гениальному индийскому фильму “Обама застрял”, перевод Шаши)

и так далее

a day like any other

bits of this and that

drip drop news

real good news


а из всех новых музыкальных релизов всех пока убирает “Хазмат Модин”:

yul

premiere day

Originally posted _pilate_at Мы страшно законопослушны.
Прямо дух захватывает, как нам хочется выполнить поправки к Закону о языке. Поскольку с 1 июля на всех книгах, содержащих некоторые слова русского языка и подписанных в печать после 1 июля 2014 года, положено размещать надпись «СОДЕРЖИТ НЕЦЕНЗУРНУЮ БРАНЬ», мы решили помочь всем желающим оградить себя от этих страшных заклинаний, могущих, возможно, вызвать цингу, венец безбрачия или как-то иначе сглазить: разработали широкую универсальную линейку наклеек, на любой вкус и случай. Настоятельно рекомендуем разместить эти наклейки на всех объектах, окружающих вас в повседневности, чтобы ненароком не прочитать или не увидеть какую-нибудь не ту авада-кедавру русского языка. Ваш компьютер рекомендуем украсить сразу двумя или тремя такими наклейками — чтобы уж наверняка. Вы можете получить любую из этих наклеек в «Додо» (ул. Солянка, 1) или скачать изображение в высоком разрешении для дальнейшего использования в целях полной и окончательной церебральной безопасности: http://contains.dodo-space.ru/

совершенно необходимый в хозяйстве предмет – заклеить все книги в домашней библиотеке. представляете, к вам пришли, а у вас уже все готово

также напоминаю, что это – уже сегодня:

Originally posted _pilate_at 25 июня - Вудсток-сумерки в Додо! Краски, кино, рок-н-ролл
Феерическому празднику музыки, свободы и любви «Вудсток» исполняется 45 лет в грядущем августе, но вообще-то музыки, свободы и любви хочется прямо сейчас, а еще согреться. Давайте соберемся вместе и заставим это лето вспыхнуть красками! 25 июня в Додо — ВУДСТОК-СУМЕРКИ: 19:00 — изготавливаем психоделические футболки. Краски — наши, а скучные однотонные футболки на растерзание приносите с собой! 20:00квартирный концерт Александра Жадова, владивостокского странствующего музыканта проездом из Барселоны. Слушаем рок-н-ролл, фолк-рок и кантри-блюз! Вход на сессию рисования и на концерт стоит 300Р. 21:30 — смотрим «Штурмуя Вудсток» (англ. Taking Woodstock) — смешное и вдохновляющее кино Энга Ли о том, как в сельской глуши по случайному стечению обстоятельств родилась легенда, известная теперь всему миру как фестиваль «Вудсток»… Фильм основан на реальных событиях 1969 года, описанных в автобиографии Элиота Тайбера и Тома Монте. Смотрим на англ. с русскими субтитрами.
Книжный магазин Додо: ул. Солянка, 1/2 стр. 1 2 этаж, через парфюмерную лавку «ОлГуд» Внимание, вход закрывается в 21:00.
Ориентировочный трек-лист концерта для всех, кто пожелает подпевать:
1. Sign of Judgement (Marianne Faithful)
2 Hey Baby (The Holmes Brothers)
Collapse )

это для всех, кто опоздал родиться к Вудстоку. кино очень для этого символичное

также из премьер – энтузиасты запустили ру-блог про Томаса Пинчона. называется, гм, Секретная Интеграция

* * *

Гардиан обратил наконец внимание на блог другого энтузиаста про бухло у Пинчона, и теперь уже которые сутки весь мировой интернет… правильно, бухает

а читатели удивительные есть повсюду, не только у нас: вот, к примеру, спрашивают, нормально ли не понимать Пинчона, а тут некая личность утверждает, что  Пинчон-де спер у нее что-то из еще не написанного ею (личностью) романа

но есть нормальные: вот чел честно разбирается со “Внутренним пороком”

еще немного маргинальных картинок к Пинчону:

Свинья — распрекрасный товарищ,
Хряк, боров, подсвинок иль мать.
Свинья — это друг, что подымет враз дух,
Пусть горы начнет колыхать.
Прокатят тебя, облапошат,
И тори, и виг бортанет,
Тебя бросит кошка, тебя скинет лошадь —
Свинья же не подведет-ведет,
Свинья тебя не подведет!

и еще у Заведомо ложных измышлений – набор портретов массовки из “Внутреннего порока”. контекста для

а по Кирилу Бонфильоли некоторые всю свою жизнь равняют

прогулки по городу, которого нет (тм) – альтернативные: Иеронимас Лютня поет “Владивостокский романс”, в двух частях. слабонервным патриотам родного города по этим тропам ходить не рекомендуется

* * *

yul

no news like old news

добрый человек из Сезуана Хумус сообщает, что он обзавелся сканером и взялся за оцифровку своих фотоархивов. это, на самом деле, большой подвиг, потому что, как видно по трем первым сериям, добрища у него навалом, что неудивительно. у нас была богатая эпоха (и пленочные фотоаппараты). вот, смотрите:

часть 1
часть 2
часть 3. здесь также присутствует набор гиперссылок на его “Винные мемуары”. и читать их стоит всем, кому еще остался дорог настоящий андерграунд 80-х (сибирский и дальневосточный в первую очередь)

внутри много редких снимков Янки, “ГО” и множества других известных и хороших персонажей. есть общие знакомые, конечно, – та же Янка, Леша Рыбаков (“Млечный путь”), Майк, “Объект насмешек”… но вот одному лицу я обрадовался особенно:

это Вадим Мазитов из иркутского “Принципа неопределенности”:

иркутский рок мы в родном городе как-то особо полюбили, хотя в =ДВРе= успели написать про него немного. вот выдержка из фестивального обзора, опубликованного в 1990 году в 10-м номере:




…Зато ПРИНЦИП НЕОПРЕДЕЛЕННОСТИ обласкал и утешил своей чистотой и свежестью. Белые блюзы сочетались с сибирской распевностью – иногда даже проскальзывали нотки русского Лонни Джонсона: голос Вадика Мазитова пробивал любой ор зала и любые погрешности аппарата. Это – музыка с головой, которую просто интересно слушать; это профессионализм на идее, а не на ремесле.



цитата приводится образовательных соображений из. нам тогда казалось, что о рок-н-ролле можно писать буквами. больше мы не успели – рок-н-ролл как-то закончился.  а сколько-то лет спустя Вадик умер.

и вот вчера я нашел в сети некоторое количество музыки и не мог оторваться весь вечер. с поправками на ветер и время это, по-моему, до сих пор охуенно. больше всего лежит тут:

на простоплеере нашлось всего 7 песен, но качеством получше:

в результате “Жандармерия” играет в голове до сих пор. послушайте, и у вас она тоже заиграет

ну а другие наши новости – уже из города, которого нет (тм) и там тоже Лица Друзей:

Михаил Павин - фотохудожник, выдающийся от Урала до Токио (с) - иногда ходит на концерты и что-то с них снимает. вот, к примеру, 4 песни “Туманного стона”:

Мы берем с собой друзей
И толпой идем в музей…

а этот мини-сет Александра Жадова и группы “Боа-Джюс” я пропустил весной, но вот теперь надо наверстать:

by_Kira

мама-папа

вчера издателям ("Лайвбуку") улетел вот такой плод коллективных усилий:

My Mother She Killed Me, My Father He Ate Me: Forty New Fairy TalesMy Mother She Killed Me, My Father He Ate Me: Forty New Fairy Tales by Kate Bernheimer

My rating: 5 of 5 stars


Некоторые читают все как научную (околонаучную, псевдонаучную, вовсененаучную) фантастику. У меня тоже есть своя маленькая аберрация - я все читаю (и смотрю, если уж на то пошло) как сказки. Не то чтобы в детстве мне их не хватало... но, видимо, не хватало. Теперь понятно, что с возрастом и читательским опытом приходит та умудренность, которая позволяет наслаждаться даже самыми вроде бы простыми сказками - вычитывать из них тайные смыслы, сканировать аллюзии и отсылки, бродить по всяким расходящимся тропкам. Составители этой антологии правы - со сказок все и начинается, они подстрекают к чтению (смотрению, писанию, чему угодно). Я очень рад, что получилось поработать с этой книжкой как переводчику и редактору переводов. Это еще одно расширение и приращение сказочной вселенной.

компания подобралась отличная: участвовали shashi_do, alta_voce, Сергей Ильин, Наталья Каркоцкая и Анна Веденичева; я заполнял паузы в словах. выйдет, надо думать, в этом году

дополнительное учебное кино:

вот здесь составитель антологии Кейт Бернхаймер читает небольшую лекцию о сказках, после чего участница сборника Лидия Миллет озвучивает свой вклад в него:



а вот это бесспорный шедевр и одна из жемчужин сборника: Хироми Ито (при помощи своего переводчика Джеффри Энглза) читает кусок текста, гениально переведенного у нас Натальей Каркоцкой:



* * *

музыка у нас сегодня тоже тематическая - песенка братьев Гримм "Чирик! Чирик!", положенная на музыку и исполненная ансамблем "Каприз" (Санкт-Петербург, я полагаю): она, собственно, и дала название всей антологии

yul

о читателях пинчона

они, как известно, бывают разные.

бывают вот такие, как Эдвин Тёрнер, которые внимательно читают и поражаются прочитанному

а бывают такие, как Дмитрий Быков с Кольты или девушка Оофелия с Лайвинтернета. впрочем, эти последние мало чем друг от друга отличаются

* * *

им мы и хотим посвятить зажигательную песню прямиком из преисподней "Скорпитона"